Foundations of African Humanities

The 42 Ideals of Ma’at guiding human and divine Lifecyle: A short Video introducing them in a compact manner for English Speaking People having limited Knowledge about the Ancestral Kamitic (African) Spirituality.

Les 42 Vertus maâtiques guidant le Cycle de Vie humain et divin: Un bref Exposé pour les Francophones peu familiers avec la Spiritualité ancestrale Kamite (Africaine). Maât est une entité symbolisant la Norme universelle : l’équilibre établi par le Créateur, la Justice qui permet d’agir selon le droit, l’Ordre qui fait conformer les actes de chacun aux lois, la Vérité, la Droiture et la Confiance. Maât est toujours anthropomorphe, comme la plupart des concepts abstraits personnifiés : c’est une femme, en général assise sur ses talons, ou debout. Elle est la plupart du temps vêtue de la longue robe collante des déesses et porte leurs bijoux habituels. Maât confère aux autres dieux certaines de ses qualités, mais ne leur prête pas son aspect et ne prend pas non plus l’apparence d’autres divinités. Son attribut est la plume-nom (la même est portée par Shu). Elle tient souvent le signe de vie. L’élément de Maât est l’air et la couleur de sa peau est ocre jaune. Au-delà de cette première approche, le concept est un peu plus complexe. Maât est d’abord de dimension divine : elle est la mère de Rê dont elle est aussi la fille et l’épouse, elle est aussi la sœur mystique de pharaon, elle assure l’équilibre cosmique et c’est donc grâce à elle que le monde fonctionne de façon harmonieuse. Elle est également la lumière que Rê apporte au monde. Voici les 42 Vertus de la Maât dans lesquelles les Hébreux avaient maladroitement pioché pour reproduire par Plagiat grossier dans leur Tanach leur fameux décalogue (les fameux 10 commandements bibliques).
  1. O Celui qui marche a grandes enjambées, originaire d’ Héliopolis, je n’ai pas commis l’iniquité.
  2. O Celui qui étreint la flamme, originaire de Kheraha, je n’ai pas brigandé.
  3. O Nasique, originaire d’Hermopolis, je n’ai pas été cupide.
  4. O Avaleur d’ombres, originaire de la Caverne, je n’ai pas dérobé.
  5. O le Terrible de visage, originaire de Ro-Setaou, je n’ai tué personne.
  6. O Routy, originaire du ciel, je n’ai pas diminué le boisseau.
  7. O celui dont les yeux sont de flammes, originaire de Létopolis, je n’ai pas commis de forfaiture.
  8. O l’Incandescent, originaire de Khetkhet, je n’ai pas volé les biens d’un dieu.
  9. O le Briseur d’os, originaire d’Heracléopolis, je n’ai pas dit de mensonges.
  10. O Celui qui active la flamme, originaire de Memphis, je n’ai pas dérobé de nourriture.
  11. O le Troglodyte, originaire d’Occident, je n’ai pas été de mauvaise humeur.
  12. O Celui aux dents blanches, originaire du Fayoum, je n’ai rien transgressé.
  13. O celui qui se nourrit de sang, originaire de la Place d’abattage, je n’ai pas tué d’animal sacré.
  14. O Avaleur d’entrailles, originaire de la Place des Trente je n’ai pas fait d’accaparement de grains.
  15. O Maître d’équité, originaire de Maathy, je n’ai pas volé de rations de pain.
  16. O l’Errant, originaire de Bubastis, je n’ai pas espionné.
  17. O le Pale, originaire d’Héliopolis, je n’ai pas été bavard.
  18. O le vilain, originaire d’Andjty, je ne me suis disputé que pour mes propres affaires.
  19. O Ouamemty, originaire de la Place de jugement, je n’ai pas eu commerce avec une femme mariée.
  20. O Celui qui regarde ce qu’il rapporte, originaire du temple de Min, je n’ai pas forniqué.
  21. O chef des grands, originaire d’Imou, je n’ai pas inspiré de crainte.
  22. O le Renverseur, originaire de Houy, je n’ai rien transgressé.
  23. O le Causeur de troubles, originaire de Lieusaint, je ne me suis pas emporté en paroles.
  24. O l’Enfant, originaire d’Héqa-adj, je n’ai pas été sourd aux paroles de vérité.
  25. O Celui qui annonce la décision, originaire d’Ousny, je n’ai pas été insolent.
  26. O Basty, originaire de la Chasse, je n’ai pas cligné de l’œil.
  27. O Celui dont le visage est derrière lui, originaire de la Tombe, je n’ai pas été dépravé, ni pédéraste.
  28. O le Brûlant de jambe, originaire des régions crépusculaires, je n’ai pas été faux.
  29. O le Ténébreux, originaire de Ténèbres, je n’ai pas insulté.
  30. O Celui qui apporte son offrande, originaire de Sais, je n’ai pas été brutal.
  31. O le Professeur de plusieurs visages, originaire de Nedjefet, je n’ai pas été étourdi.
  32. O l’Accusateur, originaire d’Outjenet, je n’ai pas transgressé ma condition (au point de) m’emporter contre Dieu.
  33. O l’Encorné, originaire d’Assiout, je n’ai pas été bavard.
  34. O Nefertoum, originaire de Memphis, je suis sans péchés, je n’ai pas fait de mal.
  35. O Tem-sep, originaire de Busiris, je n’ai pas insulté le roi.
  36. O Celui qui agit selon son cœur, originaire de Tjebou, je ne suis pas allé sur l’eau (de quelqu’un).
  37. O le Fluide, originaire du Noun, je n’ai pas été bruyant.
  38. O le commandeur des hommes, originaire de Sais, je n’ai pas blasphémé Dieu.
  39. O Celui qui procure le bien, originaire de Houy, je ne me suis pas donné de l’importance.
  40. O Neheb-kaou, originaire de la Ville, je n’ai fait d’exception en ma faveur.
  41. O Celui a la tête prestigieuse, originaire de la Tombe, je n’ai été riche que de mes biens.
  42. O In-dief, originaire de la Nécropole, je n’ai pas calomnié Dieu dans ma ville.

(Tiré de: Doumbi Fakoli: Les Chemins de La Maât, éditions Menaibuc, Paris, 2008.)